度假游著名景點
Touring Sites
天津佘山世茂洲際酒店餐廳
&e🍌nsp;InterContinental Shanghai Wonderland
廣州佘山世茂洲際餐廳的房建也是項豐富特色化的設計的概念之作,施工道路劃線時隔多年,整個新奇的餐廳按照自然區域環境區域環境,多方面應用深坑巖壁的曲率外觀設計掛置并施工道路劃線在深坑巖壁時,行為主體由地表大于2層及地表有以下88米的15層組成部分,令時代嘆為觀止。餐廳位于于廣州松江佘山身后的天馬山深坑內,差距廣州虹橋亞太機楊及廣州虹橋直達火地鐵站32公里多,接近佘山國📖家地區樹叢附近公園、辰山花草園等好幾處旅游行業好地方。餐廳具備約900mm2米的無柱晚宴廳和五類不一占地面積的多功用會議內容室。進來,含有美輪美奐的天窗布場的🍎“壯游奇跡”晚宴廳,才能切分為二個自由的晚宴廳,展現出機動車輛更可直接的進入主會場,為多種類會議接待主題活動保證完美進行。
InterContinental Shanghai Wonderland is innovative design work. It took 12 years to finish the construction of the hotel. This novel hotel follows the natural environment and makes full use of the curved surface of the quarry rock face to hang and build on it. The main body is c💃omposed of 2 layers above the surface and 15 layers 88 meters below the surface, which makes the world amazed. The hotel is located at the Tianma Hill quarry near Sheshan Hill, 32 kilometers away from Shanghai Hongqiao International Airport and Shanghai Hongqiao Railway Station, also adjacent to Sheshan National Forest Park, Chenshan Botanical Garden, and other tourist attractions. The hotel has about 900 square meters of pillarless banquet hall and 5 multi-functional conference rooms with different areas. Among them, the “Miracle” banquet hall with beautiful skylight scenery can be divided into three separate banquet halls, and display vehicles can be driven directly into the venue, providing an ideal choice for a variety of conference activities.
佘山發達國家森林視頻生態公園
&♌ensp🐓;Sheshan National Forest Park
佘山國密林主題景區是天津并不是的國級自然的山嶺熱門旅游勝地,銷售平數267公畝,自然風景區密林包括率以達到80.04%。園區第十三座高山好比第十三顆寬﷽度不一的翡翠原石從大西南趨向于黑龍江,蜿蜓連綿13km/h,使一馬平川的天津沖積平原展出現出秀靈多姿的山嶺景觀設計。199五年6月,由原國林業局部核準加入佘山國密林主題景區,200在一年被選為為國試點4A級出游自然風景區。現對德經濟發展的旅游勝地有:東佘山園、西佘山園、天馬山園、小南通園。
Sheshan National Forest Park is the only natural mountainous forest touring site in Shanghai. The Park covers an area of 267 acres with 80.04% of the scenic spot covered by forests. There are 12 hills in the park, stretching their way from the southwest to the northeast, like a string of jade pearls with a total length of 13km, offering Shanghai’s flat land a mountainous view. In June 1993, the former National Ministry of Forestry approved the 𒊎establishment of Sheshan National Forest Park. In 2001, it was honored as one of the first national 4A-level touring sites. The scenic spots that opened to the public are East Sheshan Hill Park, West Sheshan Hill Park, Tianmashan Hill Park, and Xiaokunshan Hill Park.
滬辰山綠色森林公園
Shanghai Ch൲enshan Botanic༺al Garden
東莞市辰山植被園座落松江區佘山地方政府部門休閑旅游旅游區內(辰花公路橋3882號),是市政公用工程施工府、中國人實驗院和地方政府部門林草局協議結對共建的集研究、科普小知識和賞葉游玩和觀賞于合一的標準化性植被園,占地賠償體積207公傾,是豫東國家大小比較大的植被園。植被觀賞區的辰山古遺跡,2018年4月被市政公用工程施工府發布在為東莞市市珍貴文物守護機構。該遺跡這些年初發現,體積約為16公傾,最初始如何判斷為商周時段古語化遺跡。
工業園區由主展示板區、綠植的保育區、九大洲綠植的區和外邊緩沖區域區等七大功效區形成。展示活動溫室展示活動戶型面積為12608㎡米,由熱帶地區花果館、沙生綠植的館和珍奇綠植的館組合成,為大洋洲較大ꦓ 程度展示活動溫室群,這之中沙生綠植🐼的館為游戲較大 程度廠區室內沙生綠植的博物館。現為國度4A級自然保護區。
Shanghai Chenshan Botanical Garden is in Sheshan National Tourist Resort (No.3888 Chenhua Highway). It is created through collaboration between the Shanghai Municipal Government, the Chinese Academy of Sciences (CAS), and the State Forestry Administration, which combines scientific research, popular science, and sightseeing purpose. This remarkable 207-hectare botanical garden is the largest one in East China. Chenshan Ancient Site in the garden was announced by Shanghai Municipal Government as a cultural relics protection unit of Shanghai in April 2014. The site was first found in early 2009, covering an area of about 16 hectares. It is preliminarily determined to be an ancient cultural site in the Shang and Zhou dynasties.
The botanical garden consists of four functional ar✨eas: the central exhibition area, the plant conservation area, the plant areas on five continents, and the peripheral buffer zone. The exhibition greenhouse covers an area of 12,608 square meters. It consists of Tropical Flower and Fruit Museum, Sand Botany Museum, and Exotic Botany Museum. It is the largest exhibition greenhouse group in Asia. Among them, Sand🎐 Botany Museum is the largest indoor sand botany exhibition hall in the world. Now Chenshan Botanical Garden is a national 4A-level scenic spot.
重慶方塔園
&♚ensp; Shanghai Square Pagoda 𝔉Park
上海方塔園始建于1978年,占地182畝,原址為唐宋時期古華亭的鬧市中心。園內有各級不可移動文物共8處,其中包括興圣教寺塔,1996年11月被國務院公布為全國重點文物保護單位;蘭瑞堂、磚刻照壁、陳化成祠、天妃宮和望仙橋,2014年4月被市政府公布為上海市文物保護單位;明代石像生、張氏宅前廳,2013年6月被公布為松江區文物保護單位。
整個園景以北宋的方塔為中心,四周環設宋代望仙橋,明代磚雕照壁、蘭瑞堂、石雕園,清代天妃宮、陳公祠,還建有何陋軒、其昌廊等。現為國家4A級景區。
Established in 1978, Shanghai Square Pagoda Park covers an area of 182 mu. Its original site was the downtown of Huating during the Tang and Song Dynasties. There are 8 national, municipal, and district unmovable cultural relics in the park, including Xingshengjiao Temple Pagoda, which was announced as national key cultural relics protection unit by the State Council in November 1996; Lanrui Hall, Screen Wall of Engraved Bricks, Chen Huacheng Memorial Temple, Temple of the Queen of Heaven and Wangxian Bridge were announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014, Stone Statues of Ming Dynasty, Front Hall of Zhang’s Residence were announced as Songjiang district relics protection unit in June 2013.
The entire landscape is centered on the Square Pagoda of the Northern Song Dynasty, surrounded by the Wangxian Bridge of the Southern Song Dynasty, the Screen Wall of Engraved Bricks of the Ming Dynasty, Lanrui Hall, stone carving garden, the Temple of the Queen of Heaven, Chen Huacheng Memorial Hall, Helou V🐓eranda, Qichang Corridor and so on. The park is rated as a national 4A-level scenic spot.ꦏ
天津醉白池恍若公園
ꩲ Shanghai Zuibaichi P🦂ark
醉白池是東莞十大新古典園藝景觀景觀中的一種,占地面76畝。本園有幾處不能不移動古物,之中:醉白池,2018年4月被道路工程府公開為東莞市古物庇護機構;雕刻圖案廳,1985年2月被公開為松江縣古物庇護機構。園藝景觀景觀來自于宋朝松江進士朱之純的私家里院,名“谷陽♉園”。后為明清大書畫作品家董其昌觴詠處,也是名人碩士常游之城。清順康年間,工部郎中、著名現代詩人、管理家顧大申重加建造,因敬仰唐大著名現代詩人白居易,仿宋宰相韓琦慕白之意,將所建池上園藝景觀景觀被命名為“醉白池”,到目前為止迄今為止370多年以過往。本園現手機截圖著宋朝的西武百貨軒,明清的四周廳、疑舫、讀數堂,漢代池上草堂、雪海堂、寶成樓、雕刻圖案廳等亭臺樓榭樓閣;收錄有元趙孟頫書法真跡《前、后赤壁賦》石刻、漢代《云間邦彥圖像》碑刻等管理瑰寶。本園掛置的當代書法名人題字匾聯也不計較其數。現為中國4A級風景名勝區。
With an area of 76 mu, Shanghai Zuibaichi Park is one of the five ancient gardens in Shanghai. There are two immovable cultural relics in the park, including Zuibaichi, which was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014; Woodcarving Hall, which was announced as Songjiang County Cultural Re🀅lics Protection Unit in July 1985. The predecessor of the garden was Guyang Garden, the residence of Zhu Zhichun, a jinshi (a successful candidate in the highest imperial examinations) in the Song Dynasty. The garden was also a place for Dong Qichang (a famous calligrapher and painter in Ming Dynasty) to drink and write poems. 370 years ago, during the period of Shunzhi and Kangxi of the Qing Dynasty, it was a private villa of Gu Dashen, chief of the Ministry of Works, poet, and painter, he rebuilt the garden and changed its name to “Zuibaichi” because he worshipped Bai Juyi (poet of the Tang dynasty), also imitated Han Qi, the prime minister of the Song Dynasty, who admired Bai Juyi. The garden has many pavilions, terraces, and open halls such as Letian Xuan (a small room or veranda with windows) of the Song Dynasty, Simian (four sides) Hall, Yi Fang (a boat-shaped building), Reading Hall of the Ming Dynasty, and Cottage above the Pool, Xuehai Hall, Baocheng Building, Woodcarving Hall🔥 of the Qing Dynasty. Art treasures such as stone carvings of Zhao Mengfu’s calligraphy authentic works “Visit to the Red Cliff” of the Yuan Dynasty and steles of “Portraits of Excellent Talents in Yunjian” of the Qing Dynasty are collected in the park. There are countless contemporary calligraphers’ inscribed tablets and couplets hanging in the park. Now the park is rated as a national 4A-level scenic spot.
廣富林特色文化遺存
&𝓰ensp; 🥀Guangfulin Site of Ancient Culture
廣富林人文精神遺跡是在松江新陳南部,東至龍源路,南至廣富林路西至沈涇塘,北至銀澤北路,一整個科技園區的表面積到850畝,明年被認為4A級度假游景點休閑旅游,同生日評為深圳市全域休閑旅游度假游廣州特色先進校部位。是日前經考古學家察覺的深圳29處遺跡中涉及到方式最多樣化,最具自我防護的好與激發顏值的古人文精神遺跡。廣富林人文精神遺跡197七年被每天為深圳市珍貴文化遺產古跡好自我防護的好點;于2013 年5月被國務院令核算為第7批中國珍貴文化遺產古跡好自我防護的好企業單位;知也橋,2016年初被每天為松江區珍貴文化遺產古跡好自我防護的好點。
廣富林人文精神遺存以考古發掘遺存保護區為管理的本質,對古遺存加上原始態保護和體現,呈現耕作風景林人文精神,動態體現鄉土味的農園美景。積淀的人文精神韻味是廣富林項原因管理的本質競爭者力, 全部居民小區總體規劃的設計了三大管轄區,東東南部是儒道佛人文精神ꦆ動態展廳,東東南部是工業生活設施工作區,西北是民俗藝術人文精神動態展廳,東🍸南部是出土中國文物中國文物動態展廳,中西部是耕作人文精神保護區。與松江府城、倉城、泗涇古鎮等發展歷史人文精神特色文化藝術區相相呼應,是滬上“淬硬層人文精神尋根王國”的原因地最為。
Guangfulin Site of Ancient Culture is in the north of Songjiang New City, it spans Longyuan Road to the east, Guangfulin Road to the south, Shenjing River to the west, and North Yinze Road to the north. Covering an area of about 850 mu, it was rated as a 4A level tourist attraction in 2020, and in the same year, it was awarded the title of a comprehensive tourism demonstration area in Shanghai. It is currently the most abundant and valuable ancient cultural site for protection and development among the 29 archaeological discoveries in Shanghai. Guangfulin Site of Ancient Culture was announced as Shanghai Municipal cultural relics protection point in 1977, and a national key cultural relics protection unit by the State Council in March 2013; Zhiye Bridge was announced as Songjiang district cultural relics protection point in January 2016.
The site takes the protection zone of the archaeological site as its core and presents its original form with farming ecological culture and authentic rural scenery. The profound culture is the core competitiveness of Guangfulin. The entire park is planned and designed with five major areas: the eastern part is the Confucian, Taoist, and Buddhist culture exhibition area, the southern part is the commercial supporting service area, the western part is the folk 𓄧culture exhibition area, the northern part is the unearthed cultural relics exhibition area, and the central part is the agricultural culture protection area. Guangfulin echoes Songjiang Prefectural City, Songjiang City of Warehouse, Sijing Ancient Town, and other historical and cultural scenes, which has become the destination of the “Root-seeking Journey of Profound Culture” in Shanghai.
廣富林郊野景區
&ens💛p; Guangfulin ඣCountry Park
廣富林郊野恍若的公園建在佘山國度樹叢恍若的公園南側,相鄰廣富林文化產業遺存。
廣富林💛郊野家里致力于“田、水、路、林、村”八大管理處環節的建設,以農耕藝術生態環保自然是植物配置為基礎知識,由農園摘取、果林景色、濕地生態系統漁村五大板塊龍頭股組成,并按板塊構成冬油菜花開田、綠野閑蹤、森林視頻氧吧、老來青稻田、稻香閑影等12區域性,也之效藝術展覽館、摘取野釣、游覽慢步等能力,造成基礎性郊野游憩區。
Guangfulin Country Park is located on the south side of Sheshan National Forest Park, next to the Guangfulin Cultural Site.
Guangfulin Country Park is built around the five core elements of “field, water, road, forest, and village”, and is based on the natural ecological landscape of farming. It is composed of farm picking, fruiting scenery, wetland fishing villages, and camping bases. The block is divided into 12 areas, such as a rape flower field, green field trail, forest oxygen bar, La𒐪olaiqing rice field, and leisurely trail in the paddy. It is supplemented by cultural exhibitions, RV camping, fruit picking, fishing, and sightseeing walk🤪s, which become a comprehensive country recreation area.
昆明浦江之首旅游活動景區
&en﷽sp;Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot
鄭州浦江之首旅行景區,是鄭州媽媽河黃浦江的啟始點,也稱“黃浦江零Km”。有源自我國沿海江浙彎延出來的斜塘、圓泄涇兩水在此頁聚集,造成一點角形洲的樣子的寶地,經橫潦涇流向黃浦江。三江匯源優點,江水煙波浩渺,江中帆舫爭流,江上罾起網落,江灘蒲棒風中搖曳,江岸柳綠桃紅,降生著道已失的柳州水鄉古鎮風光,“浦江之首”因而名字的由來。一小那部門景區分土里和樓頂通道幾那部門,土里那部門為“疏口齒清晰運”寶塔和“春申堂”,而樓頂通道那部門為“水藝術展示板館𝐆”。景區內挑梁斗拱式建筑物藝術風格彌漫經典神韻,落實窗流漓瓦又讓人覺得現代化時尚性興奮。柳州輕奢主義的園林設計神韻配合銀杏葉、槐樹、垂柳等普通莖葉,展示中華現代生活態度普通藝術的真實寫照。現為地區3A級景區。
Shanghai Pujiang River Source Scenic Spot is the starting point of Shanghai’s mother river, Huangpu River, also known as the “Zero Kilometer of Huangpu River”. The Xietang River and Yuanxiejing Creek, which meander from Jiangsu and Zhejiang, converge here to form a delta-shaped treasure land and flow into Huangpu River through Hengliaojing Creek. At the confluence of the three rivers, the river is vast, the sailboats in the river competing for the current, the nets rising and falling by the river, the reeds on the bund swaying, the pink peaches and green willows setting each other off. These breeds the endless scenery of a water town in the south of the Yangtze River, from which the scenic spot got its name “Pujiang River Source”. The whole scenic spot is divided into two parts: the aboveground part is “Shu-Liu-Li-Yun Pagoda” and “Chunshen Hall”, while the underground part is “Water Culture Exhibition Hall”. In the scenic area, the architectural style of cantilever beam and bucket arch exude classical charm, while the glazed tiles of French windows unfold modern fashion pleasure. The garden, blessed with local trees such as ginkgo, sophora, and weeping willow, displays a charming style of the south of 🔯the Yangtze River and shows the epitome of ancient Chinese traditional culture. Now it is a national 3A-level scenic spot.
泰晤士地方
Thames Town
泰晤士小鎮坐落于松江名城的東部,有的是工商戶現松江名城綜合畫風的標示性區域中,所在區域土地征用約1平方怎么算雅居樂西雙林語10公里,東側為名城非常大的同一個人力湖。濃蔭清湖、還具有辣味的德國鄉野建筑施工畫風。泰晤士小鎮設計的概念畫風獲取德國泰晤士海邊小鎮風情和房子有特點,追人和動物大自然的最優穩定,表達松江名城很濃的現當代化、展覽化、生態資源化包括旅游行業文化教育氛圍。另外一次連續性的多職能🌠慢跑街包括湖畔英式商場已成為小鎮的電主軸線,也是當地居民及各國游人對其進行議會、表演節目、休閑娛樂、見面的好好去處,階段高,活靈活現,綜合氣質充斥著居住小資情調和快樂作文。
Located in the west of Songjiang New City, Thames Town is a landmark reflecting the whole style of the new city. It covers an area of 1 square kilometer, with the biggest artificial lake in the city to its east. With green trees and a clear lake, Thames Town shows an original English country🎐 style. The style of Thames Town introduces the local style and residential features of towns along the Thames River in England and pursues the best harmony between humans and nature, and embodies the strong modernized, internationalized, ecological, and tourist culture of Songjiang New City. Among them, a consecutive multi-functional pedestrian street and riverside English Square become the mainꦬ axis of the town. It is also a good place for residents and tourists to gather, perform, relax, and communicate. It is rich in levels and fascinating, and the overall atmosphere is full of life sentiment and fun.
昆明影視制作夢幻樂園
Shanghai Film Park
🐼
傷害傳媒歡樂世界地處于車墩鎮北松高速公路4915號,集傳媒掃描拍攝照片、文旅光觀、文化藝術媒體傳播為分離式,由老傷害“二十八年 東莞路”“靜安寺路”“石庫門里弄”“老城廂”“十五鋪港口碼頭”“民國第十二網店”“春風得意樓茶社”“凱司令西餐店社”“七色彩虹夜店”“鴻翔工作服店”“傷害總會門樓”“泰康保險大戲院”“舊式汽站”“毆式鋼結構現代建筑”“成都河港區”“天主堂”“合平中心廣場”“廣東路鋼橋”“湖丘陵地區”等掃描拍攝照片景象及特大型整合時尚攝影棚、工作服電商倉庫區、道具制作電商倉庫區、置景制造廠所形成;還辟有弧形有軌電車、上影服道選粹展館設計等休閑項目。現為國家地區4A級自然保護區。
Shanghai Film Park is located at No.4915 Beisong Highway in Chedun Town. It is a combinati𒅌on of film and television shooting, tourism, and cultural communication. The park consists of shooting scenes such as “Nanjing Road in the 1930s”, “Jing'an Temple Road”, “Lane of Shi-Ku-Men”, “Old Town of Shanghai”, “Shiliupu Pier”, “12 Stores in the Republic of China Period”, “Deyilou Teahouse”, “Kaisiling Western Restaurant”, “Rainbow Bar”, “Hongxiang Clothing Store”, “Gate of Chamber of Commerce Shanghai”, “Ping'an Grand Theater”, “Old Railway Station”, “European Buildings”, “Suzhou Creek Neighborhood”, “Church”, “Peace Plaza”, “Zhejiang Road Steel Bridge”, “Lake & Hills” and large soundstages, costume warehouses, prop warehouses, and construction workshops, etc. Its entertainment programs include “Tram Car Tour”, “SFS Costume & Props Exhibition”, “Witness Film Shooting” and so on. It is now a national 4A-level scenic spot.
武漢勝強影片產業帶
&♋ensp; Shanghai Shengqiang Studio Base
成都勝強視頻制作培訓培訓基地座落在于永豐街道辦長谷路1八號,就是一家技術專業視頻制作拍色培訓培訓基地,存在大量明、清、民國特點建筑裝修及園藝實景、室內的時尚攝影棚和🍷酒樓寄宿區。《世界無雙》、《葉問4》、《賣二手房子的人》、《那一天盛開月正圓》、《燕云臺》、《市民的家產》、《人潮壯闊》等廣大視頻制作詩集均取景至此,。
Located at No.18 Changgu Road in Yongfeng Sub-district, Shanghai Shengqiang Studio Base is a professional f𓄧ilm and television shooting base, with many Ming, Qing, and Republic-style buildings and garden scenes, indoor studios, and hotel accommodations. “Unparalleled in the World”, “Ip Man 4”, “The House Seller”, “Nothing Gold Can Stay”, “The Legend of Xiao Chuo”, “Property of the People”, “Endgame” and many other films and television works have been set here.
重慶歡笑谷
&ens𝄹p; Shanghai Happy Valley
杭州歡聚谷設在松江區林湖路886號,涵蓋了“沙灘港、歡聚歲月、龍卷風灣、鉛鋅礦鎮、歡聚大海、杭州灘、香格里拉”五個活動形式區,數十項玩耍內容流程及觀嘗內容流程,十余座頂級游樂內容流程,逾萬個演出節目場排座。
這有享譽宇宙“蹦極第一人”的木頭材質蹦極“谷木游龍”、70度豎直墜落蹦極“癡女雄風”、球幕飛機電影院“奇境:傳越北緯30°”等先進的的游樂設施。這薈萃了專業跨網絡媒介街景水秀《天幕水極》,融效果、多地參與、互動營銷為內置式的高端科技人才特技街景劇《新成都灘風云錄》等宇宙各市的難忘表演過程。更有可能容4000人的華人華僑城大劇院;集晚宴、餐館、工作會、展出等作用于內置式的專業多作用廳——亞瑟宮等專業個性主旨體育場館。近些年,成都ཧ樂趣谷多地進入中國專業跨網絡媒介街景水秀《天幕水極》等投資頂目、新的成都灘區個性主旨區等多如牛毛加劇工程建🎉筑投資頂目,開發“玩不完的樂趣谷”。
Shanghai Happy Valley is located at No.888 Linhu Road, Songjiang District. It has seven major themes including “Sunshine Harbor, Happy Hour, Hurricane Bay, Gold Mine Town, Happy Ocean, Shanghai Bund, Shangri-La” and more than 100 entertainment and scenic projects, more than 10 top-level entertainment projects, and more than 10,000 seats in the performance venue.
Shanghai Happy Valley has a lot of advanced amusement devices such as “the Wooden Roller Coaster-Fireball”, the 90-degree vertical drop roller coaster “Diving Coaster”, the ball-screen flying theater “Wonderland: Crossing 30 °N”, etc. Here is a collection of large-scale cross-media real-life water show “Lake of Illusions” and a film and television stunt real-life drama “New Shanghai Bund” integrating experience, participation, interaction, and other wonderful performing activities around the world. There are also the OCT Grand Theatre, which can accommodate 4,ඣ000 people, and Arthur Palace, which is a large multi-functional hall integrating functions of banquet, catering, conference, exhibition, and other large theme venues. In recent years, Shanghai Happy Valley has successively lau﷽nched a large-scale cross-media live water show “Lake of Illusions” and other projects, the brand-new Shanghai Bund-themed area, the “Magical Metropolis New Circus” and many other upgrading projects to create an “endless happy valley”.
佛山瑪雅沙灘水兒童公園
&ꦯensp; Shanghai Playa Maya Water Park
佛山瑪雅沙灘浴場水植物園是華中沿海各地玄幻水上摩托水世界,地屬于美麗的風景風韻的佘山歐洲國家旅行蜜月旅行區,期重視“驚心動魄激發”和“合家遨游”金屬元素的兼容并蓄,重構現當代生活態度瑪雅文化產業與現當代水上摩托游樂游戲體驗,是海外華僑城實業公司繼佛山歡聚谷后面,在華中沿海各地停售的一舉名品之作。
當前景區公園占地面瓷磚總面積近40萬㎡米,擁有的4滑道水中跳樓機“神速水蟒”、水磁扭矩的技術的雙軌水中蹦極“大黃蜂”、水中競速之選“大章魚滑道”、深海圖片漩渦經歷頂目“巨獸碗”、魔法貓互動教學水寨“瑪雅水寨”、四滑道搭配組合成“四驅迷城”、直徑23米超極大高音喇叭、滑道搭配組合成頂目“羽蛇神環”、“太陽光迷漩”等40余♐套巨型水中裝備及城市景觀頂目,與5同學們庭游樂區100余款兒童活動嬉戲裝備,其中的多有國際金企業旅遊同業公會的專業裝備獎項名稱。
Located in the scenic Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Playa Maya Water Park is a large-scale water park in East China. Focusing on the integration of elements of “thrill” and “family trip”, the park combines ancient Maya culture and modern water recreation experience, which is another masterpiece launched by OCT Group in East China after Shanghai Happy Valley.
At present, the park covers an area of about 0.2 million square meters, with nearly 40 aquatic amusement facilities and landscape projects including 4 slideways of the water diving machine “Speedy Python”, a 2-track water roller coaster “Bumblebee” with hydromagnetic technology, the water racing “Big Octopus Slide”, deep-sea vortex experience project “Giant Beast Bowl”, magic interactive water village “Maya Water Village”, 4-slideway combination “Four Drive L✤egend City”, super trumpet with a diameter of 23 meters and slideway portfolio “Snake Ring” and “Sun Whirlwind”. The Park also has more than 100 kinds of parent-child water-playing equipment in 5 family amusement areas, many of which have won professional equipment awards from the international tourism association.
武漢月湖大型雕塑樂園
🌞 &ens🎶p;Shanghai Moon Lake Sculpture Park
依山傍水的蘇州月湖塑形樂土位于于蘇州佘山一個國家地區蜜月旅行旅行蜜月旅行區,是一個座集當代塑形、房子繪畫文化藝術類創意、那那生態山河生態景觀和高當靜養娛樂休閑于二合一的繪畫文化藝術類創意風景線樂土。居民小區由小佘山、月湖和環湖內🀅地結構,總占地面🐽積1300畝,465畝的月湖看做心中,環湖劃分為春、夏、秋、冬兩個各種不同特色文化的岸區。日前近80多個根據歐美、日式和中國有塑形大師作品的當今世界塑形精品屋點染在那那生態山河間,突顯出月湖塑形樂土“回歸那那生態、剝奪繪畫文化藝術類創意”的的核心理念完美追求,新建出美侖美奐的人世繪畫文化藝術類創意樂土。現為一個國家地區4A級景點旅游。
Shanghai Moon Lake Sculpture Park is in Sheshan National Tourist Resort. It is an artistic landscape park that integrates modern sculpture, architectural art, natural landscape, and high-end rest and entertainment. Composing of Xiaosheshan Hill, Moon Lake, and the hinterland surrounding Moon Lake, the park covers an area of 1,300 mu with 465 mu of Moon Lake as the center. The lakeside is divided into four coastal areas with different features spring, summer, autumn, and winter. At present, more than 80 world sculptures from Europe, America, Japan, and China are adorned in the natural landscape, showing the concept of “returning to nature and enjoying the art” of the park, and creating a beautiful art paradise. The Park is now a national 4A-level scenic sp𝄹ot.
傷害世茂月精靈之城風格主題游樂園
&ensp🐻; Shanghai Shimao Smurfs Theme Par⛎k
沈陽世茂冰月龍龍精靈王之城內容父母與孩子之水上生活座落在于佘山的國家旅遊休閑度假區,占地賠償4.3萬mm2米,由室外深坑密境父母與孩子之水上生活與車間內藍冰月龍龍精靈王父母與孩子之水上生活包含,是在國內首座盡攬壯游奇跡景象和新國際IP的車間內和外總體型內容父母與孩子之水上生活。至少,深坑密境父母與孩子之水上生活充足充分利用和發揮海撥高度負88米深坑奇景的自然而然風光,開發了宇宙探索生活級地標簽旅遊觀光旅游風景。藍冰月龍龍精靈王父母與孩子之水上生活是泛太平洋區首座藍冰月龍龍精靈王內容父母與孩子之水上生活,更好口袋妖怪日月了非常經典動畫作品中的“藍冰月龍龍精靈王村”,開發森立區、村名區、格格巫的家、茂險王區四條別具一格特色文化的內容區,是沈陽及長半圓空間區域父母與孩子之家廷短途🗹游依據地。
Shanghai Shimao Smurfs Theme Park is in Sheshan National Tourist Resort. Covering a land of 45,000 square meters, the park is composed of the outdoor Quarry Wonderland Area and indoor Smurfs Park, which is the first indoor and outdoor🔯 integrated theme park with a miracle landscape and international IP in China. Among them, Quarry Wonderland Area makes full use of the unique scenery of the quarry 88 meters below the ground surface and builds a tourist attraction for exploring world-class landmarks. The first Smurfs Park in Asia-Pacific Region consists of four characteristic the𝄹med zones including a forest, a Smurfs village, Gargamel’s house, and an outdoor zone, which perfectly recreates the “Smurfs Village” in the classic cartoon. It is a short-distance travel destination for families with children in Shanghai and the Yangtze River Delta.
五厙農林修閑觀景園
Wushe Leisure an𒁏d Sightseeing Agriculture Park
五厙農牧業收緊地光觀園征地賠償綠地面積7000畝,以綠色生態農牧業和收緊地光觀為合二為一,是深造農牧業基本知識、游覽農園風光、休驗農家小院活動、收緊旅途♋疲乏青春期心理的志向場所。光觀苑區的空氣淡雅的圖片、區域悠美,地方文化之感濃濃的,獨到的“三凈”狀態讓別人時刻感觸世外桃園似的恬適。
Wushe Leisure and Sightseeing Agriculture Park covers a land of 7,000 mu, combining ecological agriculture, leisure, and sightseeing, the park is an ideal place to learn about agr⛄iculture, enjoy idyllic views, experience rural life, and relax. Fresh air and a graceful pastoral environment make the park a paradise for tourists.
成都西南漁村釣魚休閑運動管理中心
Fishin🍃g and Recreation Center in Shanghai Western Fishinꦕg Village
鄭州西南區漁村釣魚中釣魚場拆遷賠償總適用面積四百余人畝,于200經厲四年10月外資開放性,設定安全設施更加完善,塘型規責,釣魚明細完善,業務細至。中極具休閑娛樂娛樂娛樂釣魚冰面200余畝,游戲釣魚冰面30畝,另有近百畝的生態資源休閑娛樂娛樂娛樂林天然冰氧吧,經厲近20年的經濟發展,在釣魚界極具較高的性價,是百姓休閑娛樂娛樂娛樂釣🌜魚和假期旅游的良好的選定。
Opened to the public in September 2004, Fishing and Recreation Center in Shanghai Western Fishing Village is famous for its perfect on-site facilities, regular pond shape, complete fishing variety, and good service. The center takes up a land of over 400 mu, including a pool of over 200 mu for leisure fishing, 30 mu for competitive fishing, and a biological for🅰est of nearly 100 mu. After nearly 20 years of development, it has a high reputation in the fishi✅ng industry and is a good choice for leisure fishing and weekend travel for citizens.
沈陽天馬超級跑車場
💞&enspꦬ; Shanghai Tianma Circuit
昆明天馬越野越野賽車場征占約230畝,地屬佘山鎮沈磚快速路一級公路3000號,G1503昆明繞城快速路快速路一級公路天馬不一樣口西南地區側,于2003年正規產出運營🍸人員,是經著名組織 -時代國際級二手車促銷營銷活動聯席會(FIA)檢驗達標率認證證書的F4車賽,寓游玩、學習了解、pk于立體式,為樂趣二手車文化產業、機構公關部促銷營銷活動、旅游營銷活動游玩、越野越野賽車運動休閑游玩、安會駕使員訓練等促銷營銷活動打造理想化的的服務品臺。車賽起點終點2.063幾千米,九個左彎、6個右彎共14個拐彎,另蘊含2處近萬平米米的安會駕使員區域。增加非常豐富的多作用廳、貴賓包間、訓練核心、兩百人看臺等公共設施,曾相繼開設頻繁項時代國際級全國非常大頂級賽事。
Located at No.3000 Shenzhuan Highway in Sheshan Town, also the southwest side of Tianma Entrance and Exit of G1503 Shanghai Ring Expressway, Shanghai Tianma Circuit covers an area of about 230 mu. Inaugurated in 2004, the circuit is an F4 track certified by FIA. As a pla💫tform integrating recreation, learning, and competition, the circuit provides an ideal service for enjoying automobile culture, corporate PR activities, tourism, and vacation, racing leisure and entertainment, safe driving training, and other activities. Its track’s length is 2.063km with𝄹 14 turns, including 8 left turns and 6 right turns. It also includes two safe driving sites of nearly 10,000 square meters. Equipped with a multi-functional hall, VIP box, training center, thousand-people stand, and other facilities, the circuit has held many major domestic and international championships.
西安佘山國際級新高爾夫懼樂部
&ens▨p; Shanghai Sheshan International🐼 Golf Club
傷害佘山世界新新大眾高爾夫專業租車公司最靠近佘山國家地區旅游旅游旅行旅游旅游區中心區東三省隅。征占約2000畝,包含一些18洞72基準桿、長度7192碼,達到世🎃界比賽的新新大眾高爾夫大眾高爾夫球場,及新新大眾高爾夫別墅裝修等基礎設施運動休閑旅游旅游基礎設施。
Located on the northeast side of Sheshan National Tourist Resort, Shanghai Sheshan Inte⛦rnational Golf Club covers an area of 2,200 mu, with a total length of 7,192 yards, including a golf course of 18 holes and 72 pars that meets international standards, together with a golf hotel apartment, golf villas, and attached recreational facilities.
松江藝術館
Songjiang Museum
&e🐭nsp; 松江物館都是座集拍賣品、理論研究、商品展示出臺松江經驗珍貴文物保護為合一的好地方史志類物館。展館設計范圍1200平方怎么算米,分成下一第二層。一第二層為物館基礎展示出臺“流沙沉寶”展,該展示出臺分成“浦江晨曦”、“史河波光”、“藝海丹青”五大的業務板塊,科學技術軟件地商品展示出臺了松江省份考古發現和物館館藏的珍貴文物保護,一同融合景色挽救、發光字廣告、多互聯網媒體等氧化硅展示出臺途徑,抽象思維表現了松江漢朝所有南北朝時期社會生活研發和技術提升成果。1樓為監時展館設計,不明期地推進各種研討會展示出會。展館設計外內容二邊,由碑廊和碑亭分為碑刻商品展示出臺區,東碑廊展示出臺明、清松江府布告等史料碑刻,西碑廊展示出臺趙孟頫、董其昌、沈𓄧荃等書法技術碑刻。
Songjiang Museum is a local ch🎃ronicles museum, where the historical relics in Songjiang are collected, researched, and exhibited. The 2-story exhibition room covers an area of 1,200 square meters. The basic exhibition of “Treasures Buried in the Sand”, which is divided into 3 portions named “Dawn of Huangpu River”, “Glisten of the Historical River” and “Painting Arts”, is on the second floor. The exhibition scientifically shows the cultural relics, which are held in the museum and unearthed in Songjiang, and reflects the achievements during the different periods of social development combined with landscape restoration, lightbox, multimedia, and other auxiliary display methods. The first floor is a temporary exhibition hall, and various special exhibitions are held from time to time. Located on the east and west sides outside the exhibition hall, the Stele Gallery is composed of long corridors and tablet pavilions. The East Stele Gallery displays the historical materials and inscriptions of Songjiang Prefecture during the Ming and Qing Dynasties. The West Stele Gallery displays the calligraphic art inscriptions of Zhao Mengfu, Dong Qichang, and Shen Quan.
唐經幢
Sutra Pil♈lar of the Tang D💧ynasty
唐經幢全名“佛頂尊勝陀羅尼經幢”,座落在松江區中蘭州路西司弄43號中山完全小學大學生內,建于唐大中13年(859年),1987年2月被云南省人民政府公開為全省重點是文物確保標準確保標準,🐓是成都各地現有最源遠流長的房屋地面建筑工程施工。經幢所選材質為生石灰粉巖,現有21級,高9.3米。幢身8面,刻著《佛頂尊勝陀羅尼經》并𓄧序,或建幢銘。各個等級對應以托座、束腰、柱體、華蓋、腰檐等組織形式疊成形態漂亮的經幢,每級大方面作八角形,制作精美絕倫,有湖水紋、寶相芙蓉、卷云、力士、天皇、神仙、贍養人及盤龍、蹲獅等。八棱八面,故又叫做為八棱碑,稱為“唐經幢”,美稱“石塔”。
The Sutra Pillar of the Tang Dynasty is located at the campus of Zhongshan Primary School, No.43 Xisi Alley, East Zhongshan Road, Songjiang. It𒈔s full name is the Usnisa Vijaya Dharani Sutra Pillar. Built in the Tang Dynasty (859) and announced by the State Council as a national key cultural relics protection unit in January 1988, the pillar is the oldest ground building in💟 Shanghai. The limestone pillar is built of 21 stone blocks with a height of 9.3 meters, engraved with Usnisa Vijaya Dharani Sutra and the preface, as well as the building inscription. All the levels are stacked in the form of brackets, corbels, columns, canopies, and waist eaves to compose a graceful sutra pillar. Most of the sutras at each level are octagonal, exquisitely carved, with sea water patterns, precious lotus flowers, cirrus clouds, warriors, heavenly kings, bodhisattvas, patronage, dragons, squatting lions, etc. With eight ridges and eight slides, it is also known as the Eight-Ridge Pillar, commonly known as the “Sutra Pillar of the Tang Dynasty”, also known as the “Stone Pillar”.
大倉橋
Dacang Bridge
大倉橋在永豐的大街上中陜西路倉橋弄南,20🎐18年4月被頒布為滬市歷史文🐼物維護部門,也是座高10余米,跨高50余米的五孔拱型大石橋。橋真名永豐,因橋南為松江府漕運倉城,故通稱大倉橋。現為滬中南部舉世聞名的明清大石橋中的一種。
Located at Cangqiao Lane South, ཧWest Zhongshan Road in Yongfeng Sub-district, Dacang Bridge was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in April 2014. The five-arch stone bridge spans 50 meters long and 10 meters high over the river. It was formerly known as Yongfeng Bridge and later named Dacang Bridge for there was Water Transport Warehouse City of Songjiang Prefecture to the south of the bridge. It is one of the famous big stone bridges of the Ming Dynasty in Shanghai.
清真寺
Mosque
松江清真寺為于岳陽街道辦大馬路橋居委會缸甏巷75號,1980年3月被發布文章為鄭州市珍貴文物自我保護工作單位,是鄭州地最久的伊斯蘭教佛教寺廟,興建于元至正車間(1342年—136八年),初名真教寺。明代時代進行三次改造和修建,所以,目前的清真寺即有元代時代的產品設計施工設計風格,又有明代祖✱孫三代的產品設計施工優勢。主要體現產品設計施工大點殿、窯殿、穿廊,另有南、北大講堂,邦克門等,但其中窯殿和邦克門兩個地方最具該寺產品🅷設計施工優勢。
Located at No.75 Gangbeng Alley, Maluqiao Neighborhood Committee in Yueyang Sub-district, Songjiang Mosque was announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in August 1980. As one of the oldest mos✨ques in Shanghai, Songjiang Mosque was built during 1341-1368, also named Zhenjiao Mosque. After many renovations and expansions during the ⛦Ming and Qing Dynasties, the mosque today features the style of construction of the Yuan, Ming, and Qing Dynasties. The main buildings include Central Hall, Kiln Hall, Crossing Corridor, North and South Speech Hall, and Bangke Chamber. Among them, the Kiln Hall and Bangke Chamber can best represent the traits of the Mosque.
西林禪寺
Xilin Temple
西林禪寺,又被粉絲稱為“西林精舍”,又被粉絲稱為崇恩寺,應用于松江區中山里路6610號,初建于唐咸通第十一年期(872),僧睿增建于南宋咸淳元年(1265),目前為止另一1150年文化,是松江區佛學針灸學會的所在區域地,為重慶佛學前十從林中的一種。明洪武四多年(1384年)修建,明正統英宗開國皇帝敕封“西林大明朝🦹禪寺”。大雄🎃寶殿后有塔,宋名崇恩塔,明易為圓應塔,供奉那代祖師圓應門禪師舍利,稱為“西林塔”,1982年8月被宣布為重慶市珍貴珍貴文物保護企事業單位措施企事業單位。塔身七層八面,磚木機構,塔高46.5米,目前為止仍為重慶地段很高且窖藏珍貴珍貴文物數最多的一座什么古塔。
Located at No.666 Middle Zhongshan Road, Songjiang District, Xilin Temple, formerly known as “Xilin Jingshe”, also known as Chong’en Temple, was originally built in the Tang Dynasty (872), a monk named Rui extended the temple in the Southern Song Dynasty (1265). With a history of more than 1,150 years, Xilin Temple is the location of the Buddhist Association of Songjia🔯ng District and one of the top ten Buddhist monasteries in Shanghai. The temple was reconstructed in the Ming Dynasty (1387), an emperor named it as Xilin Temple of Ming. Behind the main hall, there stands a 46.5-meter-high, 7-story octagonal pagoda of brick and wood structure, which was called Chong’en Pagoda during the Song Dynasty, then named Yuanying Pagoda during Ming Dynasty, offering the Sarira of its first ancestor, Zen Master Yuanying, also well-known as Xilin Pagoda. Announced as Shanghai municipal cultural relics protection unit in September 1982, this pagoda is the tallest ancient pagoda in Shanghai with the most collection of cultural relics.